







Pianiste Kaoru Iwamura heeft een diepgewortelde passie voor de fortepiano. Zij is geregeld te beluisteren in concertseries en op fortepianofestivals, solo en in ensembles, in Europa en Azië. Kaoru speelt klassieke pianocomposities maar ook hedendaagse muziek gecomponeerd voor historische piano’s.
Naast haar reguliere concerten ontplooit Kaoru initiatieven om de fortepiano bekender te maken bij een breder publiek. Zo laat ze met de familievoorstelling Kaoru’s MagiPodium kinderen en hun ouders op een verhalende manier kennismaken met de muziek van Mozart en tijdgenoten.
Kaoru woont en werkt in Nederland.
Laatste nieuws
Reviews
この夜を支えたフォルテピアノは、岩村の 明瞭なタッチとそのビルトーゾ(職人芸)によって常に生き生きとその真価を発揮していた。岩村は、モーツァルトの幻想曲ニ短調と C.P.バッハのロンドハ短調の好演でその音楽性の豊かさを十分に示していた。前途あるこの二人の演奏をまた聴いてみたいと思いつつ家路に着いた。(デュオコンサート in 仙台 高橋絵里&岩村かおる)
- 佐藤佳樹、 仙台市市民文化事業団情報誌「アルセン」
De delicate, vloeiende dialoog tussen Dario Macaluso en Kaoru Iwamura was voortdurend verweven met gracieuze fijnzinnigheid.
- Giornale di sicilia, 2009
とても楽しめて、音楽史の一面を知りえる好盤
- 濱田滋朗 レコード芸術
Kaoru gebruikt de eindeloze kleuren van de pianoforte, haar subtiele timing en natuurlijke tempokeuze om je te laten horen: Luister! Deze muziek leeft en straalt, en zal dat altijd blijven doen, zo lang wij willen luisteren.
- Roel Stern Concertprogrammeur, in Zaandam, in de serie Nieuwe Huys Concerten
Verrassend is hoe fortepiano en gitaar een klankmatige eenheid vormen; ze zijn vaak nauwelijks van elkaar te onderscheiden
- Christo Lelie, TROUW
Her delicate touch and emotional depth brought historical authenticity to life, transporting the audience to a bygone era. It was truly a mesmerizing concert!
- Lulu Wu, concert visitor
The homogeneous sound of the two instruments blended perfectly. (duo Dario Macaluso & Kaoru Iwamura)
- Sicilian Newspaper, Palermo
岩村の、モティーフやフレージングを徹底して読み切り、それらを有機的に積み重ねるような音楽構築の方法は、大変含蓄のあるもので、表現に正当性を感じさせるものであり、クレメンティの作品においてもその劇的な内面を明らかにしていた。
- 石川哲朗 ムジカノーヴァ
Kaoru made a really beautiful sound, and she got the very intimate quality of it.
- Clementi Award Presentation
Her performance of the Chopin nocturne on the Pleyel was poetic and dreamlike.
- Clementi Award Presentation
Miss Iwamura's performance was a feat of technical and musical ability.
- Clementi Award Presentation
Met de intieme beginmaten van de Fantasie KV397 dwong Kaoru ons tot lusteren, getroffen door de merkwaardige lichte, maar toch kruidige klank. Het Adagio KV540 klonk bijna schuchter, een klein juweeltje.
- Krant uit Meppel
Miss Iwamura is a very worthy recipient of the Clementi Prize.
- David Ward, Professor of Fortepiano at The Royal College of Music in London
The Pleyel sounded magnificent.
- Clementi Award Presentation
The delicate, flowing dialogue between Dario Macaluso and Kaoru Iwamura was consistently woven with graceful discernment.
- Sicilian Newspaper, Palermo
現代のピアノの強靭な響きとは較べるべくもない繊細なフォルテピアノにおいてしかし、たしかにベートーヴェンの音楽的、” 空間の広がりや力” をはっきりと感じることができた。音楽の内奥の伝播は物理的力によるのではなく、あくまでも奏者の精神性によるものであるということの証左であり、彼女の真摯に音楽と対峙する姿勢に共感した
- 石川哲朗 ムジカノーヴァ
We hebben genoten van de kunst die zij ten toon spreidde!
- een concertbezoeker